Pagine

Visualizzazione post con etichetta Markets. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Markets. Mostra tutti i post

3.12.2012

{The first day of sun}


The first day of sun after a long period of cold 
brought back people in the streets and the antique market 

and obviously I went out with my friends and my camera...

You know the market 'cause more than once I've showed you many pictures of it
I love it and I love to browse through stands looking for bargains and special things

Unfortunately I don't have any room left for new furnitures but I always add an old box or an old book
old buttons, old glasses

Il primo giorno di sole dopo un lungo periodo di freddo ha riempito le strade di gente
ed ha riportato il mercatino dell'antiquariato in piazza
ed ovviamente sono uscita armata della mia fedele amica...

Il mercatino lo conoscete già perchè più di una volta ve ne ho parlato e vi ho fatto vedere alcune foto.
In generale andar per mercatini è una delle cose che mi piace fare di più (purtroppo non lo faccio così spesso come vorrei), mi piace curiosare tra i banchi alla ricerca di una buona occasione ed oggetti speciali ... 

Non ho più spazio libero in casa ( il mio guscio di noce!) per dei nuovi mobili ma amo aggiungere di tanto in tanto qualche vecchia scatola, un vecchio libro, vecchi bottoni, vecchi vetri....








 








(photos by me  - do not use them without permission)


Let's start another week full of energy... or at least just try !!!

Iniziamo un'altra settimana con un pieno di energia...o per lo meno proviamoci!!!!

12.05.2011

{ Memoire de Noel - part One }

It's already two weeks ago and it's seems yesterday...
Nice "memoires" are still on my mind...

I miss pizza at "Circolino" (just for few!)
I miss talking till late, 5 girls in a room
I miss the company of all the girls I met at the market...
I miss talking with all the girls passed by just to say hello or just to know all the bloggers they follow every days.

I was so overwhelmed ...and so shy!!!


Sono già passate due settimane e sembra ieri
Ho ancora in testa dolci "memoire"...

Mi manca la pizza al Circolino ( solo per poche!)
Mi manca stare a parlare fino a tardi, 5 ragazze in una stanza
Mi manca la compagnia di tutte le ragazze incontrate al mercatino... 
Mi manca parlare con le ragazze che sono venute a trovarci giusto per salutarci o solo per conoscere le bloggers che seguono tutti i giorni.

Ero attonita...e molto timida!!!





I think that Irene did a great thing 
and I really hope that we will do it again soon

She organize a very high quality market
not easy to manage
she decided the places for all the girls
she was worried to give the same attention to all of us
and she did a great job

Irene è riuscita a mettere in piedi una mercatino unico
per niente improvvisato
e spero proprio ci siano presto altre occasioni per rifare qualcosa del genere

Ha organizzato un mercatino di alto livello
non facile da gestire
Ha trovato una sistemazione per ognuna di noi
era preoccupata di riservare le stesse attenzioni a tutte noi
ma ci è riuscita alla grande




 (photos by me - do not use without permission)

A big thank you Ale, Giulia, Sarah, Anna, Simonetta, Cristiana, 
I wish I was so good to remember the name of my "neighbours"...

I'm sorry please forgive me...


Un grazie a Ale, Giulia, Sarah, Anna, Simonetta...
Vorrei essere così brava da ricordarmi tutti i nomi delle mie vicine...

Per favore perdonatemi!



This is the first part
a tiny first part, of a great weekend


Questa è la prima parte, 
un piccolissima prima parte,  di un indimenticabile weekend

Don't forget to follow me 
I will show you more...

Non dimenticate di seguirmi
Vi devo far vedere ancora tutto...




10.26.2011

{ New creations }

(credits - form my instagram account)

new bracelets from my Lucky Charms
I'm working hard and with the help of my special assistant Carlina
I'm almost ready for Memoire de Noel
We will have a lot of things
I love them all
and I'm pretty sure that you'll like them

Ecco i nuovi braccialetti della Lucky Charm
Sto lavorando sodo e con l'aiuto della mia specialissima assistente Carlina
sono quasi pronta (anzi SIAMO, per il discorso del NOI) per Memoire de Noel
Abbiamo preparato tante cose, 
sarà un mix di cose trovate nei mercatini
cose fatte da noi
i braccialetti
i cerchietti
e tanto altro

Mi piace tutto quello che porteremo e sono quasi sicura che piaceranno anche a voi!

io non vedo l'ora
perchè sarà soprattutto l'ennesima occasione per stare insieme 
e divertirci!


This is a song I love
Vi lascio con una canzone di cui mi sono immediatamente innamorata


...Nous n'avons plus rien à risquer
A part nos vies qu'on laisse de cotè...


Bisous

10.20.2011

{Save the date ... one month... }


One month to "Memoire de Noel"

the Christmas market organized by Irene at Valdirose.

Last friday she posted the list of exhibitors...
I'll be one of them.

I have my own "shop" and I'll help Irene with the organization.

I won't be alone.
My mom will help me at the "shop" (luckily she's helping me preparing all the things I'll bring at the market)
There will be some friends as exhibitors (Ale e Sarah)
I'll meet new friends
Some friends will come to visit us...

And you?

Are you coming to visit us?



Un mese esatto a "Memoire de Noel".
Il mercatino di Natale organizzato da Irene al Valdirose.

Lo scorso venerdì Irene ha pubblicato la lista delle ragazze che parteciperanno come espositori.
Ci sarò anche io, oltre ad aiutare Irene nell'organizzazione (il grosso del lavoro lo sta facendo Irene!),  con il mio negozietto!


Non sarò da sola.
La mia mamma mi aiuterà ( mi sta aiutando a preparare tutte le cose da portare al mercatino)

Ale e sarah saranno tra gli espositori
Alcuni amici verranno a trovarci
e di nuovi ne incontrerò...


e voi?
Ci verrete a trovare?


Irene's Update HERE 

9.21.2011

{ Mémoires de Noel }

Buongiorno Carissime,

vi sembrerà strano ma io sto facendo il conto all'arrovescia al Natale.
Adesso siamo in quella fase transitoria che passa dall'euforia dell'estate, dalle sensazioni magiche dello stare scalzi, con i capelli lasciati ad asciugare al vento, vestitini morbidi che ci accarezzano il corpo e che ci fanno sentire belle alla malinconia che l'autunno porta con le foglie gialle che riempiono gli alberi, il calore dei maglioni di lana che ci riscaldano.

Oggi è una giornata speciale.

Vi svelo il progetto che nasce dalla collaborazione con Irene

Ne avevamo parlato tanti mesi fa e adesso diventa realtà.

Un mercatino di natale... che cosa ne pensate!


Irene ed io stiamo progettando la prima edizione di un mercatino che si terrà al Valdirose il 20 Novembre dalle 10.00 alle 18.00.
Siamo molto emozionate perchè amiamo i mercatini e sappiamo che anche voi siete appassionate come noi di tutto ciò che è vecchio ed unico.


Mémoires de Noel non ha la pretesa di assomigliare a nessuno dei meravigliosi mercatini francesi che tutte conosciamo.
Sarà unico, sarà il nostro mercatino.

Segnatevi la data...è un appuntamento che non potete perdere!



Sarò uno degli espositori e con me ci sarà Sarah che ha aderito con gioia a questo progetto.
Come potevamo farcela sfuggire? La regina dello Shabby?

Alessandra dovrebbe essere un altro degli espositori....

Vuoi Esporre? 
Scrivi e richiedi tutte le info ad Irene : irene.berni@alice.it ed invia le foto degli oggetti che vorresti esporre.
Purtroppo non possiamo promettere un posto per ognuna di voi, ma statene certe ....lo rifaremo!

Per tutte le altre...vi aspettiamo numerose!!!!


(credits: tutte le foto sono state prese da Pinterest e per la grafica del biglietto ho usato Paperless Post...diamo a Cesare quel che è di Cesare)


Sono contentissima...riuscirò a togliermi questo sorriso ebete dalla faccia!?






1.21.2011

{Markets - part 2}



On Sunday, a very sunny Sunday,  we went to Portobello Market is one of the most famous street markets in the world.

La domenica, una domenica soleggiata e con quell'aria pizzicorina, siamo andati a Portobello Market, uno dei mercatini più famosi al mondo.




Portobello road runs through the heart of Notting Hill (that you all know...at least for the movie)
Portobello Road attraversa il cuore di Notting Hill (che ovviamente tutti conoscete...o per lo meno per il film)
This market is famous for antique/old stuff and bric-a-brac. 
Questo mercato è soprattutto famoso per l'antiquariato e le cose vecchie! 


If you decide to visit it, to see all the store open, to be in the crowd don't go on Sunday when the stands are almost all closed as well as the biggest part of the market.

Se decidete di visitarlo, per vedere tutti i negozietti , per stare in mezzo alla gente non andate di Domenica quando quasi tutti i banchi e i negozi sono chiusi.



But, if you wont just visit the area, Sunday is perfect. No crowd, cafè open, empty street...
Ma se siete solo interessati a vistare questa parte della città, la domenica è il giorno giusto. No ressa, bar aperti, strade vuote...

You will enjoy the few stands open....
Vi godrete quei pochi banchi aperti...





You won't stand on the line for a coffee...
Non farete la fila per un caffè...


...

That's it for now...
more about a new experience and my fav store next week...

questo è tutto per ora..
tanto ancora devo mostrarvi...il mio negozio preferito, un'esperienza magica...


Tomorrow I'll spend the day with my friends/bloggers ... I hope to show you some pics soon!
Domani passerò (neve permettendo) una giornata in compagnia delle mie amiche/bloggers...
Spero di mostrarvi le foto !

Don't forget to enter the raw for my last givaway!


(Photos by me - don't use them without permission)

See you on monday!
Ci vediamo lunedì!

1.20.2011

{Markets - part 1}



While in London we visited Camden Market, in Camden Town , North West London.
If you are thinking to visit it , the advise I can give you is to be there early in the morning. If you go there around lunch time you wont be able to see everything... Too much people!

If you need more information read this
Se volete più informazione leggete qui 

Mentre eravamo a Londra abbiamo visitato Camden Market, a Camden Town, North West London.
Se avete intenzione di visitarlo, il consiglio che mi sento di darvi è di farlo alla mattina presto. Se invece andrete verso l'orario di pranzo non riuscirete a vedere tutto con calma...Troppa gente!






I didn't remember how beautiful it is. Food from all over the world, lots of stands and a magic surprise...
the popular "Stable Market".

Non mi ricordavo quanto fosse bello. Cibo da tutto il mondo, tantissimi banchi e una magica sorpresa...
"Stable Market".






It's definitely the kind of place I love where you can find beautiful unusual treasures, if you look carefully!
E' decisamente il tipo di mercatino che mi piace visitare dove si possono trovare insoliti tesori, se si guarda attentamente!




Now I understand what Alice felt when arrived in Wonderland!
Adesso capisco cosa provò Alice quando "cadde" nel Paese delle Meraviglie...

Imagine a kid in a Toy's store...
I felt the same...

Immaginatevi un bambino in un negozio di giochi... mi sentivo nello stesso modo!


The part I've love the most is the "Antique Market". Lots of vintage and antique stores. 
Naturalmente la mia zona preferita è quella dei negozietti dell'antiquariato. Vestiti vintage e antiquari, il paradiso!


Luggages, luggages and luggages...
Valigie , valigie e ancora valigie...



Mad Hatter: Would you like a little more tea?
Alice: Well, I haven't had any yet, so I can't very well take more...


and I din't even buy a cup....
e io non ho comprato nemmeno una tazzina...


Lots of boxes, lots of old bottles...

(Photos by me - don't use them without permission)
too many beautifl things and my little luggage....that's why I din't buy a thing (only a steel hotel teapot) and you know what?
they were really cheap!

Troppe belle cose e una piccola valigia...questo è il vero motivo per cui non ho fatto acquisti (solo una teiera da hotel!) e sapete una cosa? Tutto era così economico...!

See you tomorrow with rest of the history...
ci vediamo domani con il seguito della storia..

...follow the white rabbit...


UPDATE... 

TUESDAY I'VE SPENT THE ENTIRE DAY (TOO SHORT...) WITH IRENE, SARAH AND ZAIRA...
VISIT THEIR BLOGS...YOU'LL SEE WHAT I MEAN!
I WILL SHOW YOU MY PICS VERY SOON!



MARTEDì HO PASSATO UNA GIORNATA AL VALDIROSE IN COMPAGNIA DI SARAH, IRENE E ZAIRA....POTETE ANDARE E VEDERE COSA ABBIAMO COMBINATO!

LinkWithin

Related Posts Widget for Blogs by LinkWithin

Archivio blog

Pin It button on image hover