Pagine

Visualizzazione post con etichetta cupcakes. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta cupcakes. Mostra tutti i post

5.23.2012

{Lemon}

I've received a basket of Lemons from Amalfi...
What to do with them?

Mi hanno regalato una cassetta di limone di Amalfi...
che farne?

Oltre a tenerli come decorazioni in cucina (!!!) mi sono ingegnata per poterne approfittare al meglio...

I've made Lemon Muffin with Icing and Lemon Candied

Ho fatto dei classici muffin al limone con glassa profumata al limone e fetta di limone caramellato...

Flour/Farina 200gr
Milk/latte 140ml 
1 Egg/uovo
50gr di Brown Sugar/zucchero di canna
40 gr di butter/burro
Juice / Succo di 1/2 limone
1 Tspn/cucchiaino di Yeast/lievito
A bit of Baking Soda/1 punta di bicarbonato

Mix the egg with butter, milk and the lemon juice. In another bowl mix the flour with the sugar, the yeast and the baking soda. 
Mix together the two bowls and fill the muffin baking cups.
Cook for 25 minutes at 200°
Let them cool and then decorate them with the icing and a slice of candied lemon!

In una ciotola sbattete l'uovo con il burro fuso il latte ed il succo di limone. In un'altra setacciate la farina e unite lo zucchero, il lievito ed il bicarbonato.
Unite il contenuto delle due ciotole mescolate bene e riempite i pirottini per 3/4 della loro altezza.
Infornate e fate cuocere per 25 minuti a 200°

( questa ricetta è una delle ricette base dei muffin che uso, potete poi aggiungere la frutta, come ho fatto per preparare i Mini muffin alle fragole che abbiamo mangiato al Brunch)

Una volta cotti e fatti raffreddare decorateli con la glassa e le fette di limone caramellate con zucchero di canna.


For the firts time I've made also a Lemon Sorbet!

Per la prima volta poi ho fatto il Sorbetto al limone!


(photos by me - do not use them without permission)

There are so many way to make Sorbet ...
This is the recipe I've used.
Pour the water in a sauce pan, add the sugar (mixed with the carob flour in advance) and 2 lemon zest. When the water starts boiling, and the sugar is completely dissolved, remove the sauce pan from the fire and let it cool completely. Filter the syrup, add the lemon juice and then pour it in the ice - cream maker.

Ci sono tanti modi per fare il Sorbetto...questa è la ricetta che ho usato. 
Versate l'acqua in un pentolino, aggiungete lo zucchero ( a cui avrete aggiunto la carruba , un addensante) e la buccia di due limoni ( limoni devono essere Bio!!). Dovrete ottenere uno sciroppo.
Quando l'acqua inizia a bollire e lo zucchero è completamente sciolto, togliete il pentolino dal fuoco e fate raffreddare completamente. Filtrate lo sciroppo aggiungete il succo di limone e versate il composto nella gelatiera!

(the final result here)

Spero proprio sia tutto chiaro!!!


12.07.2010

{ Couture Cupcakes for Christmas}

Today I have a guest! 
The post is written by Joy for a collaboration with "My Dog Ate My Blog"
Enjoy their post!

Oggi ho un nuovo ospite!
Il Post è scritto da Joy per una collaborazione con "My dog Ate My Blog".

Spero vi piaccia!

It's a cupcakes week!!!


God cupcakes, could you get anymore popular?! The all-too-cute food has become the bell of the dessert ball over the past few years. Designer cupcake stores have been popping up in urban centers all over the country, inviting passers-by to shell out multiple dollars for the gourmet treats. And, these ain’t your grandma’s cupcakes—no icky too-sweet frosting on top of boxed cake mix here.






Teacake Bake Shop, a Gourmet Cupcake Store in the San Francisco Bay Area
On a structural level, cupcakes are sort of a designer’s dream; the small “canvas” allows for creativity and innovation, without the unwieldy-ness of larger desserts, like cake. The small product lets bakers experiment with variety, too—no need to worry about screwing up a 6-layer cake because your cayenne-red velvet recipe didn’t pan out. Couture cupcake stores have caught onto this fact—Sprinkles, which claims to be the world’s first cupcake bakery, has over a dozen flavors, including gluten free and vegan varieties.

These couture cupcake stores have certainly influenced what cupcakes people are willing to try whipping up at home. Check out these beautiful holiday cupcake recipes yourself. Or if all that eggnog in your belly has slowed you down, you can order a holiday giftbox online.

Here are some beautiful, delish cupcakes to try out this holiday season. Whether you love to bake, or you’d rather just have them come in the mail, we’ve got you covered.

Berry Holly Cupcakes




These little guys are simple, yet sophisticated. The ingredient list is short, but they’ll taste classy due to the almond flour and extract. Here’s your chance to give fondant frosting a go on a small scale, if you’ve never tried it before.

Red Wine Cream Cheese Cupcakes




If you’re feeling indulgent, you can’t go wrong here. These bite-sized cakes contain both alcohol and cream cheese, which is something that I can truly get behind. They are a bit more complicated that your regular cakes, but the payoff is big. Definitely a crowd pleaser and a great treat to bring with you to holiday parties. Top with red and green sprinkles for that holiday touch.

SAS Holiday Cupcake Collection



Maybe you’re feeling a little lazy this holiday season. No shame in that. You can order the SAS holiday cupcake collection online, and have them at your doorstep in time for your holiday party. The dozen cupcakes will cost you $32 and contain such exquisite flavors as peppermint Schnapps buttercream frosting and eggnog and gingerbread cake.

(Joy Paley is a culture and science writer from Berkeley, California. She is a guest blogger for My Dog Ate My Blog and a writer on accredited online colleges for Guide to Online Schools)


it's seems we all love cupcakes!!!!
And you?



12.06.2010

{Tears & Cupcakes}

This is not the post I was supposed to write.
I've never thought to write something similar
The idea was to write a winter version of a post that I wrote in august "Heaven".

You know what I'm talking about, or at lest some of you ...
 "Valdirose Christmas Blogger Reunion"


Questo non è il post che pensavo di scrivere oggi!
Non pensavo che avrei scritto queste cose.
La mia idea era di scrivere e raccontarvi una versione invernale del post che ho scritto in agosto "Heaven"

Sapete di cosa sto parlando o perlomeno alcune di voi lo sanno!

"Valdirose Christmas Blogger Reunion"


Two months ago we started organizing the reunion. The second one!
When I say "we" I'm talking about Irene, Fede, Sarah, Laura, Lelia, Ale, Michy and the new entry Cata, Zaira and Tanisha.

Quasi due mesi fa abbiamo iniziato ad organizzare la reunion. Quando dico "abbiamo" mi riferisco a IreneFedeSarahLauraLeliaAle, Michy e le new entry CataZaira and Tanisha.

So you can imagine the difficulty to find a day that could go for everybody. 
We decided to choose december .
Can you imagine a Christmas Reunion at Valdirose?
Breathtaking, a dream.

Potete immaginare la difficoltà di trovare un giorno a dicembre che andasse bene a tutte. Abbiamo optato per dicembre.
Vi immaginate una riunione Natalizia al Valdirose?
Da togliere il fiato, un sogno.


Saturday was the D-Day!
Sabato era il D-Day!

Woke up early, packed all the gifts for the girls, put the camera in the bag and ready to meet all the girls.
Zaire lost her train, Michy had fever!
Me, Fede, Laura, Ale and Tanisha met at the train station and...

Surprise... A stroke!
Can you believe it?

Sveglia presto, impacchetati tutti i regali per le ragazze, la macchina fotografica nella borsa e pronta ad incontrare le ragazze.
Zaira aveva perso il treno e Michy aveva la febbre!
Io, Fede, Laura , Ale e Tanisha ci siamo incontrate in stazione e ...

Sorpresa... sciopero dei treni!
Ci credete?


We waited for 3 hours to find  train to reach Valdirose but at the end we had to yeld before the facts.
We called Irene and we tell her the orrible truth!
"We can't come."

Abbiamo aspettato in stazione 3 ore nella speranza di trovare un treno per arrivare in tempo al Valdirose ma alla fine ci siamo dovute arrendere all'evidenza!
Abbiamo chiamato Irene e le abbiamo dovuto comunicare l'orribile verità.
"Non possiamo venire"


So that's the story of what happens.
Isnt' it sad?
We decided to spend the entire afternoon all together and we did a small reunion at my place.
It was a very nice afternoon but we thought every single moment to the girls in Valdirose and to what we were missing.
Fantastic decorations, good food, great company and hour friends.


Questo è il resoconto di quello che è successo.
Non è triste?
Abbiamo però deciso di passare tutto il pomeriggio insieme a casa mia.
E' stato un bel pomeriggio ma ogni singolo momento pensavamo alle altre ragazze al Valdirose e a quello che ci stavamo perdendo.
Fantastiche decorazioni, buon cibo, una meravigliosa compagnia e le nostre amiche.

(credits: Cupcakes Alessandra ; Photos by me)

Alessandra prepared lots of cupcakes for the occasion... our cold comfort!
Alessandra aveva preparato tantissimi cupcakes ... la nostra magra consolazione! 
(a dire il vero poco magra!)

Ragazze, giusto uno sciopero poteva fermarci.
Una condizione non controllabile direttamente da noi.
Mi sento di poter parlare da parte di tutte quando vi dico che saremmo venute anche a piedi se solo avessimo potuto.
Ci dispiace tantissimo, aspettavamo questo momento da troppo tempo per rivedervi e per l'energia positiva che ci rimane ogni volta che stiamo insieme.
A questo punto è d'obbligo rivederci prestissimo!
(sorry I can't translate it!)

Now...
if you are curious to see what happens in Valdirose you HAVE to visit all the blogs.
Se siete curiose di sapere cosa è successo al Valdirose DOVETE andare a vedere tutti i blogs!


we missed you!
See you soon...


Visit also Laura's Blog... 
you'll understand why!
(morning update: still nothing happened ... but trust me...as soon as you'll see you'll understand!!!
Continue to check on her blog!)
(Aggiornamento: ancora non è successo niente da Laura, ma fidatemi...non appena lo vedrete capirete a cosa mi riferivo!
Continuate a controllare il suo blog!)




3.01.2010

{Decadent Cupcakes}

This time the pics will speak for me...
I'm speechless! Enjoy!






*credits*
Thanks Lana!

Girls, I have a last minute update!
I've forgot to tell you about the 2010 Lovely Package Exchange hosted by oh, Hello friend!


I'm in and you?

2.09.2009

{Cupcakes }

I love the shape, I love the taste. I love everything about that simply little nice cake.

One of my favourite bakery is Magnolia Bakery in NYC


and now I just discoverd an amazing web site Sprinkles Cupcakes

where you can order your favourite cupcake made with the best ingredients to continue "...the tradition of simple and satisfying dessert..."


you can choose the flavors you like the most .

Say "I love you" with a cupcakes for Valentine's Day

LinkWithin

Related Posts Widget for Blogs by LinkWithin

Archivio blog

Pin It button on image hover