Pagine

3.16.2011

{ Shabby Day - Part Two }




so...

They sanded, they painted, they get tired but most of all they collaborated and shared their histories


e così...
Hanno cartato, hanno dipinto, si sono stancate ma soprattutto hanno collaborato e condiviso le loro storie.

Most of the people think that friendship between woman is difficult.
Envy, jealousy, ambitions sometime characterize woman's relationship.
But Saturday there was everything but envy!

Capita che la gente pensi che che l'amicizia tra donne sia difficile. L'invidia, la gelosia, l'ambizione a volte caratterizzano i rapporti tra donne, è vero..
Ma sabato c'è stato di tutto tranne che l'invidia!



They helped each other with no rivalry. None of them wanted to excel. They were focused on their objects and in what Sarah was saying.
They were there to learn but I think also to meet knew people.

Si sono aiutate senza rivalità. Nessuna di loro voleva primeggiare o superare le altre. Erano tutte concentrate sui loro oggetto e su quello che Sarah stava dicendo.
Erano li per imparare ma anche per conoscere nuove persone. 





Lots of elbow grease to finish on time the restauration but with everyone's amusement.

Tanto olio di gomito per finire in tempo il restauro, ma con tanto divertimenti da parte di tutte.


Sarah and Irene you know what have you done?
You really know the meaning of your DAY?

Put in touch people, increase self-esteeme to those that don't have it, create an unforgettable emotional day and many more

Mettere in contatto persone, aumentare l'autostima in chi non ne ha nemmeno un po',   creare un indimenticabile giorno emozionante e molto di più

I can tell you  for sure that at the end of the day all the girls were happy for the new life of their objects and  for the amazing day spent with amazing person

Vi posso assicurare che alla fine della giornata tutte erano contente per aver dato una nuova vita ai loro oggetti e per la bella giornata passata insieme a persone fantastiche.

...I'm happy because I was there...
e io sono felice perchè c'ero!


(Photos by me - don't use them without permission)


...if you want to see more pics visit Fede , IreneSarah...


DO YOU WANT TO PARTICIPATE TO THE NEXT SARAH'S WORKSHOP?
VOLETE PARTECIPARE AL PROSSIMO CORSO DI SARAH?

THE NEXT DATE WILL BE
la prossima data sarà:

APRIL 16th  at La Piaggetta



For info contact directly Sarah...

see you there!

8 commenti:

  1. Ho divorato il racconto di Sarah e ora ho ammirato le tue foto e quelle di Federica...coplimenti davvero per tutto!! Spiace solo essere così distante e non poter partecipare...un abbraccio Kinà

    RispondiElimina
  2. Si rifà presto vero? :)
    Che bel weekend!

    RispondiElimina
  3. E brave brave!!
    A presto e buona giornata :)
    Silvia

    RispondiElimina
  4. indaffaratissime... ma si intuisce anche che vi siete divertite un sacco! :)

    RispondiElimina
  5. Caspita! non ditemi che questi post shabby sono finiti, perchè mi ci ero abituata!!!! Non vedo l'ora di vedere i reportage dei prossimi corsi!!!!

    RispondiElimina
  6. Gaia cara, ma com'è che quando mi fai le foto tu mi piacciono??!! Hai l'obbiettivo magico? :-)
    Sai che quello che hai detto è verissimo, l'ho detto con Peppe al rientro da quella bellissima giornata, tante donne che condividono la stessa passione senza un briciolo di invidia o competitività, è raro e meraviglioso e noi c'eravamo :-)
    Un bacione
    Etta
    ps: hai un dono che è raro Gaia, hai fatto bene a prendere la strada della fotografia!

    RispondiElimina
  7. che bellissima esperienza!!! partecipare ad un corso come questo sarebbe fantastico.
    bellissime foto complimenti
    ciao Dany

    RispondiElimina
  8. Bellissme le tue foto, ho letto del prossimo a Lucca, proprio per questo chiedevo se c'era un calendario, io il 16 aprile ..non POSSO!!!

    RispondiElimina

LinkWithin

Related Posts Widget for Blogs by LinkWithin

Archivio blog

Pin It button on image hover